luni, 28 noiembrie 2011

Spectacularii stalpi de gard ai bisericii Belu


Aceste uimitoare aparitii sunt spectacularii stalpi de gard ai Bisericii Belu, situata in sudul orasului, pe drumul Giurgiului, in apropierea fostei Piete Pieptanari (azi Eroii Revolutiei) si a cimitirului Belu. 
Biserica a fost construita intre anii 1925-1934, in stilul arhitectural Neo-Romanesc aflat in plina inflorire la vremea respectiva.  
Stalpii reproduc bastioane de citadela medievala, comunicand un mesaj identitar de rezistenta si darzenie, caracteristic stilului arhitectural Neo-Romanesc caruia-i apartin. Finetea si calitatea designului stalpilor, taiati in profil octogonal, pondereaza efectul de masivitate. Sunt intre cei mai frumosi si expresivi stalpi de gard in stil Neo-Romanesc pe care-i cunosc.




4 comentarii:

  1. Biserica se numește „Buna vestire”, iar peste șoseaua Giurgiului se vede cimitirul Belu evanghelic.
    Aveți mult gust când alegeți detalii arhitectonice din Bucureștiul nostru iubit.

    RăspundeţiŞtergere
  2. Asa este, peste drum se afla Cimitirul Belu evanghelic, alaturi de Cimitirul Evreiesc de rit spaniol. Este o mica parte prezervata din Soseaua Giurgiului.
    Multumesc mult, cuvintele dv mi-au facut mare placere.

    RăspundeţiŞtergere
  3. Sa-mi fie cu iertare, dar nici la acest nivel nu mai vorbim limba romana, ci traducem din engleza ?
    "Spectaculari" ??? De ce nu "spectaculosi", care exista in romana. Iar pt feminin cum ar fi, "spectacularoasa" ? ;)
    Va apreciez mult pt efortul dv., dar sunt derutat de termenul in sine si nu e prima oara cand il intalnesc in presa scrisa.
    Oricum, va felicit pt munca dv. si va rog sa nu ma judecati prea aspru, dar m-a durut putin.
    Multa bafta in continuare ! :)

    RăspundeţiŞtergere
  4. Cuvantul respectiv apare ca atare in Dex si este dat a proveni din franceza ("spectaculaire"). "Spectaculos" vine din italiana. Eu l-am preferat pe primul care imi suna mai bine.
    Multumesc pentru apreciere!

    RăspundeţiŞtergere